前日,博鰲論壇開幕之際,騰訊同傳作為會(huì)議的同聲傳譯高調(diào)亮相,媒體紛紛宣傳翻譯是不是該下崗了?而就過去一天后,騰訊同傳小程序卻鬧出烏龍,出現(xiàn)了因場景應(yīng)用不準(zhǔn)確導(dǎo)致的翻譯錯(cuò)誤。
本屆博鰲亞洲論壇首次啟用 AI 翻譯為現(xiàn)場嘉賓提供同傳服務(wù),然而僅僅一天過后,AI 同傳“掉鏈子”的消息就在網(wǎng)上傳播開來,甚至有傳言稱:現(xiàn)場不得不再次聘請人工翻譯“接盤”。
“一帶一路”被翻譯成“一條公路和一條腰帶”等不恰當(dāng)表述,除了翻譯不準(zhǔn)確的問題意外,現(xiàn)場還被曝光翻譯系統(tǒng)崩潰“抽風(fēng)”,出現(xiàn)亂碼的情況,不知現(xiàn)場嘉賓看到這樣的翻譯時(shí),心里作何感想:
騰訊方面在今天也已做出回應(yīng),稱這是個(gè)烏龍事件,外界提及的邀請人工同傳,并非“騰訊同傳”團(tuán)隊(duì)用于此次海南博鰲的現(xiàn)場 AI 同傳,而是用于服務(wù)騰訊新聞團(tuán)隊(duì)北京直播間的專業(yè)報(bào)道。
騰訊也承認(rèn),面對博鰲亞洲論壇復(fù)雜的語言環(huán)境和高大上的專業(yè)內(nèi)容,“騰訊同傳”確實(shí)出現(xiàn)了錯(cuò)誤,答錯(cuò)了幾道題。同時(shí),作為創(chuàng)新孵化和落地的 AI 產(chǎn)品,“騰訊同傳”還在不斷學(xué)習(xí)和成長當(dāng)中,但是不足就是不足,不足的地方就要繼續(xù)加強(qiáng)學(xué)習(xí)。
其實(shí),機(jī)器翻譯在重大場合犯錯(cuò)其實(shí)不是一次兩次了,比如科大訊飛、搜狗等都因?yàn)闄C(jī)器翻譯鬧出過笑話,但大企業(yè)仍然樂此不疲,前仆后繼投入 MT 的開發(fā)和研究。
從技術(shù)角度出發(fā),一些專家和 AI 研究者也對此次騰訊 AI 同傳在博鰲論壇上的表現(xiàn)做出了評價(jià),例如清華大學(xué)計(jì)算機(jī)碩士、卡內(nèi)基梅隆大學(xué)計(jì)算機(jī)科學(xué)碩士,曾擔(dān)任 360 搜索技術(shù)負(fù)責(zé)人的陳利人。
那么AI翻譯真的能夠代替人類么,我覺得目前為止還是有一定的差距。
在特定的場景中,在給定了充足的背景資料的前提下,機(jī)器翻譯或許真的可以比人工翻譯做得要好一些,同時(shí)由于是機(jī)器翻譯,速度也會(huì)比人工快一些。然而這正是機(jī)器翻譯的局限性所在——無法快速響應(yīng)復(fù)雜情境下的翻譯。如果臨時(shí)切換了話題和場景,機(jī)器翻譯或許就無法達(dá)到特別高精度的翻譯水準(zhǔn)了。
小程序工具提供多類型商城/門店小程序制作,可視化編輯 1秒生成5步上線。通過拖拽、拼接模塊布局小程序商城頁面,所看即所得,只需要美工就能做出精美商城。
更多小程序熱點(diǎn),盡在:http://www.fluoresville.cn/miniprogramschool/
KESION 科汛軟件
KESION 科汛軟件是國內(nèi)領(lǐng)先的在線教育軟件及私域社交電商軟件服務(wù)提供商,長期專注于為企業(yè)提供在線教育軟件及社交電商SaaS平臺解決方案。
公司核心產(chǎn)品云開店SaaS社交電商服務(wù)平臺、在線教育SaaS服務(wù)平臺、教育企業(yè)數(shù)字化SaaS云平臺、企微營銷助手、私有化獨(dú)立部署品牌網(wǎng)校和在線教育咨詢等。KESION 不斷通過技術(shù)創(chuàng)新,提供產(chǎn)品和服務(wù),助力企業(yè)向數(shù)字化轉(zhuǎn)型,通過科技驅(qū)動(dòng)商業(yè)革新,讓商業(yè)變得更智慧!
近日消息,小程序生鮮電商平臺“天馬便利”獲得500萬元的天使輪投資。天馬便利通過2年的發(fā)展通過代理模式已發(fā)展200多位代理,10多個(gè)合作種植基地,3個(gè)合作冷鏈物流基地。...
前不久,微信宣布游戲小程序開放了20多種類目,大家可以通過小程序直接進(jìn)入與好友玩游戲了,最近手機(jī)qq也在qq界面加入了“小游戲”,入口在手機(jī)QQ 好友聊天界面“+”號中的“玩一...